sâmbătă, 29 decembrie 2012
Ahmed Nedim
CÎNTEC
E vremea întîlnirii, la trandafiri coboară.
Tu, chiparos ce undui, fă iarna primăvară,
Şi păru-ţi despletindu-ţi, în lutru te-nfăşoară,
Tu, chiparos ce undui, fă iarna primăvară.
Privighetori te cheamă, frumoaso, vino iară,
Fii trandafir. Dă-mi buza cea dulce şi amară,
Cît încă pe frunzişuri, zăpada nu coboară,
Tu, chiparos ce undui, fă iarna primăvară.
SONG
It's dating time, at the roses discend.
You, waving cypress, make the winter spring,
And loosing your hair, wrap you in silk,
You, waving cypres, make the winter spring.
Nightingales are calling you, beautiful, come again,
Be a rose. Give me your sweet and bitter lips,
As long as on the leaves, the snow does not fall,
You, waving cypress, make the winter spring.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.