marți, 6 august 2013

Wit Jaworski



ALERGĂTORII

Prin pădurea arsă mergem pe un drum prăfuit.
Prin lunci de aer ei aleargă după razele soarelui.

Fiecare piatră, fiecare fir de praf, e cuvînt amuţit.
În fiecare fir de iarbă bate pulsul alergătorului.

Traducere de Valeriu Butulescu


I CORRIDORI

Attraverso il bosco bruciato camminiamo su una strada polverosa.
Attraverso prati d'aria essi corrono dopo i raggi del sole.

Ogni pietra, ogni granello di polvere, e parola muta.
In ogni filo d'erba batte il pulso del corridore.



THE RUNNERS

Across the burnt woods we walk on a dusty road.
Across meadows of air they run after the sun rays.

Every stone, every grain of dust, is dumb word.
In every blade of grass beats the runner's pulse.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...