joi, 7 iunie 2012
Edith Sodergran
STELELE
Cînd noaptea se lasă,
eu ciulesc urechea, pe scară,
stelele se înghesuie în grădină,
şi eu sunt aici, în beznă.
Ascultă, o stea a căzut, sunînd, din ceruri.
Nu umbla prin iarbă desculţă ;
grădina mi-e plină de aşchii stelare.
THE STARS
When the night comes,
I prick my ears, on the stairs,
the stars are crowding in the garden,
and I stay here, in the dark.
Listen, a star has fallen, sounding, from the sky.
Don't walk in the grass bare-footed ;
my garden is full of star slivers.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.