miercuri, 21 decembrie 2011

Xu Zhimo

                        


HOINĂREALĂ

E un izvor de munte căruia tu, cu frumuseţea ta strălucitoare,
Sufletul i l-ai vrăjit.
L-ai tulburat şi l-ai trezit,
Făcîndu-l să-ţi îmbrăţişeze strîns umbra minunilor cotropitoare,
Dar tot ce-mbrăţişa era numai mîhnirea nesfîrşită
Ca nici o frumuseţe-n timp nu poate fi oprită.


WANDERING

It's a mountain spring to whom you, with your bright beauty ,
Spelt the soul.
You stirred it and woke it
Making it to closely embrace the shadow of the invading wonders,
But all it was embracing was but the endless sorrow
That no beauty in time can't be retained.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...