joi, 11 iulie 2013
Wojciech Kawinski
EROTICĂ
Niciodată nu se întoarce
aceeaşi verdeaţă în acelaş colţ de grădină.
Nici tu nu te întorci aceeaşi, chiar dacă stai lîngă mine
în miez de noapte
precum o ramură caldă a zilei pierdute.
Traducere de Valeriu Butulescu
EROTICA
Mai ritorna
la stessa verdura nello stesso angolo del giardino.
Nemmeno tu torni la stessa, anche se stai vicina a me
nel mezzo della notte
come un ramo caldo del giorno perso.
EROTICS
Neve comes back
the same green in the same corner of the garden.
Neither you come back the same, though you stay near me
at midnight
like a warm branch of the lost day.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.